克服晕车 overcame carsickness
before i entered college, the farest place i went to was the city that near my hometown, i didn’t go out often, because i was afraid of taking bus, which made me dizzy and throw up. most people have the same e_perience with me and we will get over carsickness eventually. 在我进入大学之前,我去过最远的地方就是我家乡附近的城市,我不经常出去,因为我怕坐大巴,这会使我头晕,呕吐。大多数人都和我有着同样的经历,我们最终会克服晕车。
the reason that i got carsickness was that i seldom took bus. before college, i never left home, i took the bike to go to school. i always refused to get on the car with my parents to hang out for fun, for i would always feel sick and did not have the mood. in the long run, my fear for bus got more stronger. someday, my uncle told me that i should go out often and got used to taking bus, then my fear would fade away naturally. 自从我进入大学,我决定做出一些改变,我喜欢和我的朋友们去旅游,因此我们经常坐车。有了他们的陪伴,分散了我的注意力,我克服了恐惧。现在,我不再担坐车,没有太多的感觉。
conquering the fear is the important lesson in life. 征服恐惧是生活中重要的一课。
据报道,许多在超市的商店被关闭。众所周知,随着电子商务的发展,人们喜欢在网上买东西,这使得商店客户变少。电子商务带来的挑战需要传统业务做出一些改变。
there are many reasons for the shops to go bankrupted. on the one hand, the rent is high. the shops in the supermarket need to pay a lot of money in order to rent the good place. we can see that every year, the price of land is increasing, so as the rent. on the other hand, most people go to the clothes shop to try on the clothes and buy the same style online. because the price will be much cheaper online. 传统的商店面临挑战,它们需要做一些调整,否则会完全被电子商务所取代。顾客们是上帝,如果商店有一些特性,吸引着他们,他们愿意支付账单。所以不要抱怨互联网,改变才是出路。
篇三混血翻译员 the interpreters with mi_ed blood
the job as an interpreter is not the easy work in people’s eyes, only these e_cellent students can stand out and work on it. the translation between languages needs to master at least two kinds of languages, it seems that mi_ed blood are suitable to be interpreters, while the fact is not true. 翻译员的工作在人们的眼里不是一份简单的工作,只有这些优秀的学生才能脱颖而出从事这一行业。语言之间的翻译需要掌握至少两种语言,似乎,混血儿是合适的译员,而事实并非如此。
we are barely see mi_ed blood interpreters, because though they can speak two languages, most of them don’t learn the culture deeply, so it is hard for them to do the translation work formally. the advantage of mi_ed blood is that they can speak the languages well than others, but the translation work needs to be trained and master the culture background. 众所周知,作为一个口译员不仅需要口语和听力技巧,也需要快速的记忆,所以混合血只有口语的优势,但是不是全面的技能。翻译工作不是说多种语言,它是用另一种文化的方式去表达一种语言。
people envy the mi_ blood not only for their pretty face, but also their ability of language. actually, we will surpass them if we work hard. 人们羡慕混血不仅是因为他们漂亮的脸蛋,而且因为他们的语言能力。实际上,如果我们努力学习,也可以超越他们。