圣诞节的由来

550字
主题:节日起源、文化传播、中西交流、信仰传统、现代消费

最近几天,许多同学都在收集1角钱硬币,说是收集24个不同姓氏个的1角钱硬币,到圣诞节就可以许愿。圣诞节是外国人的节日,我们过圣诞节有什么意思呢?说起圣诞节,可能谁都知道,但关于圣诞节的由来,知道的人却寥寥无几。我上网查找了一些有关资料,和大家分享。

圣诞节是基督徒庆祝耶稣基督诞生的庆祝日。在圣诞节,大部分的天主教教堂都会先在12月24日的耶诞夜,亦即12月25日凌晨举行子夜弥撒,而一些基督教会则会举行报佳音,然后在12月25日庆祝圣诞节;而基督教的另一大分支——东正教的圣诞节庆祝则在每年的1月7日。根据天主教的福音书,耶稣是伯利恒的圣母玛利亚受圣灵感孕后生下的,玛利亚和丈夫约瑟当时正在去罗马人口普查注册的路上。耶稣的出生在信徒看来是犹太教预言中的默西亚将要到来计划的实现,因为伯利恒是约瑟祖先大卫一族的家。圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,

在中国大陆,其实一直都没有庆祝圣诞节的习惯。不过在改革开放之后,由于受到香港及其他西方社会的影响,不少商场都希望透过“圣诞节”来促进商机,鼓励市民购物,使“庆祝圣诞节”在中国大陆亦开始流行起来。不过,亦有部分人认为“庆祝圣诞节”是一种文化上的侵略,耶稣基督传统上在中国大陆不被广泛被认为是圣人,没有为他的生日庆祝的理由,应该称呼这一天为“耶诞节”。

精选读者点评

这个选题真有意思!连1角硬币都挖出文化味儿了。查资料很认真,但“耶诞夜”“默西亚”这些词,班里同学能看懂吗?下次试试用更熟的词说清楚吧!

圣诞节简介

1300字
主题:宗教起源、文化传播、历史演变、节日内涵、跨语际翻译

圣诞树圣诞节(christmas day)这个名称是“基督恺撒”的缩写。基督徒庆祝其信仰的耶稣基督诞生的庆祝日圣诞节”圣诞节的庆祝与基督教同时产生,被推测始于西元1世纪。很长时间以来圣诞节的日期都是没有确定的,因为耶稣确切的出生日期是存在争议的,除了《新约》以外,没有任何记载提到过耶稣;《新约》不知道日期,当然就没有人知道确切日期了。在西元后的头三百年间,耶稣的生日是在不同的日子庆祝的。西元3世纪以前的作家们想把圣诞日定在春分日上下。直到西元3世纪中期,基督教在罗马合法化以后,西元354年罗马主教指定儒略历12月25日为耶稣诞生日。现在的圣诞节日期跟西元纪年的创制是密不可分的。 西元纪年创制于西元5世纪,后来圣诞节这一天就按格里高利历法,即西元纪年的“公历”来确定了,而日历按着假定日期把时间分为公元前(耶稣基督诞生前)和公元后(a. d. 是拉丁文缩写,意思是“有了我们主--耶稣的年代”)。后来,虽然普遍教会都接受12月25日为圣诞节,但又因各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(christmas tide),各地教会可根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。西方教会,包括罗马天主教、英国圣公会和新教,确定的圣诞日是公历的12月25日。东正教会确定的圣诞日是公历1月7日(实际上是叫“主显日”),这与东正教没有接受格里高利历改革和接受修正后的儒略历有关,因此把圣诞节在1900年到2099年的这一段时间内将延迟到1月7日。保加利亚和罗马尼亚也是东正教区,但圣诞节日期上遵循西欧习惯为12月25日,但复活节则遵从习惯。而最古老的基督教会亚美尼亚使徒教会确定的是公历1月6日,同时亚美尼亚教会更关注主显节,而不是圣诞节。圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如:在亚洲的香港、马来西亚和新加坡。世界上的非基督徒只是把圣诞节当作一个世俗的文化节日看待。

教会开始并无圣诞节,约在耶稣升天后百余年内才有。据说:第一个圣诞节是在公元138年,由罗马主教圣克里门倡议举行。而教会史载第一个圣诞节则在公元336年。由于圣经未明记耶稣生于何时,故各地圣诞节日期各异。直到公元440年,才由罗马教廷定12月25日为圣诞节。公元1626年,世界各地教会领袖在伯利恒聚会,进一步予以确定,从此世界大多数的基督徒均以12月25日为圣诞节。十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起来了。

这个词的含义是指“基督的弥撒(christs mass)”,即为“基督的一次聚餐”。这个仪式源自《新约》的“最后的晚餐”。而“基督的弥撒(christs mass)”这个词是希腊语和拉丁语的拼凑,因为christ来自希腊语χριστός,意思本来只是指犹太人的“受膏者”,引申为救世主;而mass来自拉丁语missa,本意为散会(dismissal),引申为基督教会感恩聚会。所以有时又缩写为“_mas”。这可能是因为 _ 类似于希腊字母 χ(chi);χ 是“基督”的希腊语 χριστόςì(christos)中的首个字母。为了尊重其它信仰的人士,以淡化圣诞节的宗教色彩。荷兰语名称类似英语,称作kerstroeten。圣诞节西班牙语称为navidad(或pascuas),葡萄牙语称为festas,波兰语称为narodzenie,法语称为noel,意大利语称为natale,加泰罗尼亚语称为nadal,意思是“诞生”,更清晰地反映圣诞节的意思。与此相对,德语称为weihnachten,意思为“神圣的夜晚”。

精选读者点评

查资料真下功夫!光是历法演变就捋得清清楚楚,连儒略历、格里高利历、东正教的1月7日都标明白了。只是“基督恺撒”这个说法吓我一跳,课本上可没这写法,是不是笔误?顺手翻了《现代汉语词典》,没找到这个词,建议再核对下原始出处哈。

圣诞节是几月几

1500字
主题:宗教起源、文化演变、历法差异、节日传播、跨语言翻译

圣诞节(christmas),每年12月25日,是教会年历的一个传统节日,它是基督徒庆祝耶稣基督诞生的庆祝日,在圣诞节,大部分的天主教教堂都会先在12月24日的耶诞夜,亦即12月25日凌晨举行子夜弥撒,而一些基督教会则会举行报佳音,然后在12月25日庆祝圣诞节;而基督教的另一大分支——东正教的圣诞节庆祝则在每年的1月7日。

圣诞节的由来

圣诞节(christmas day)这个名称是“基督恺撒”的缩写。中国除大陆地区外基本翻译为“耶诞节”,是比较准确的翻译。基督徒庆祝其信仰的耶稣基督诞生的庆祝日圣诞节”圣诞节的庆祝与基督教同时 产生,被推测始于西元1世纪。很长时间以来圣诞节的日期都是没有确定的,因为耶稣确切的出生日期是存在争议的,除了《新约》以外,没有任何记载提到过耶稣;《新约》不知道日期,当然就没有人知道确切日期了。

在西元后的头三百年间,耶稣的生日是在不同的日子庆祝的。西元3世纪以前的作家们想把圣诞日定在春分日上下。直到西元3世纪中期,基督教在罗马合法化以后,西元354年罗马主教指定儒略历12月25日为耶稣诞生日。现在的圣诞节日期跟西元纪年的创制是密不可分的。 西元纪年创制于西元5世纪,后来圣诞节这一天就按格里高利历法,即西元纪年的“公历”来确定了,而日历按着假定日期把时间分为公元前(耶稣基督诞生前)和公元后(a. d. 是拉丁文缩写,意思是“有了我们主--耶稣的年代”)。后来,虽然普遍教会都接受12月25日为圣诞节,但又因各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(christma s tide),各地教会可根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。

西方教会,包括罗马天主教、英国圣公会和新教,确定的圣诞日是公历的12月25日。东正教会确定的圣诞日是公历1月7日(实际上是叫“主显日”),这与东正教没有接受格里高利历改革和接受修正后的儒略历有关,因此把圣诞节在19__年到2099年的这一段时间内将延迟到1月7日。保加利亚和罗马尼亚也是东正教区,但圣诞节日期上遵循西欧习惯为12月25日,但复活节则遵从习惯。而最古老的基督教会亚美尼亚使徒教会确定的是公历1月6日,同时亚美尼亚教会更关注主显节,而不是圣诞节。圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如:在亚洲的香港、马来西亚和新加坡。世界上的非基督徒只是把圣诞节当作一个世俗的文化节日看待。

教会开始并无圣诞节,约在耶稣升天后百余年内才有。据说:第一个圣诞节是在公元138年,由罗马主教圣克里门倡议举 行。而教会史载第一个圣诞节则在公元336年。由于圣经未明记耶稣生于何时,故各地圣诞节日期各异。直到公元440年,才由罗马教廷定12月25日为圣诞节。公元16__年,世界各地教会领袖在伯利恒聚会,进一步予以确定,从此世界大多数的基督徒均以12月25日为圣诞节。十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起来了。

这个词的含义是指“基督的弥撒(christ‘s mass)”,即为“基督的一次聚餐”。这个仪式源自《新约》的“最后的晚餐”。而“基督的弥撒(christ‘s mass)”这个词是希腊语和拉丁语的拼凑,因为christ来自希腊语χριστ,意思本来只是指犹太人的“受膏者”,引申为救世主;而mass来自拉丁语missa,本意为散会(dismissal),引申为基督教会感恩聚会。所以有时又缩写为“_mas”。这可能圣诞节的布景是因为 _ 类似于希腊字母 χ(chi);χ 是“基督”的希腊语 χριστì(christos)中的首个字母。

为了尊重其它信仰的人士,以淡化圣诞节的宗教色彩。荷兰语名称类似英语,称作kerstroeten。圣诞节西班牙语称为navidad(或pascuas),葡萄牙语称为festas,波兰语称为narodzenie,法语称为noel,意大利语称为natale,加泰罗尼亚语称为nadal,意思是“诞生”,更清晰地反映圣诞节的意思。与此相对,德语称为weihnachten,意思为“神圣的夜晚”。

精选读者点评

查资料真下功夫!光是历法差异就理得清清楚楚,连儒略历和格里高利历的换算都点到了,还注意到亚美尼亚教会偏爱主显节,这种细节小学高年级能挖到,不容易!倒是“基督恺撒”这个说法可得改,“恺撒”是音译误会,原文christmas里没这词儿,下次翻词典时多瞄一眼词源哈~

俄罗斯也有清明节

800字
主题:生死观、文化传承、宗教习俗、节日变迁、家族记忆

俄罗斯也有一个类似于中国清明节的节日,一些介绍俄罗斯节日的文献资料甚至把它直接叫做俄罗斯清明节。每年的这一天,俄罗斯人都要举家前往已故亲人的墓地扫墓,这个节日就是俄罗斯的纪念死者节。

16世纪末俄罗斯东正教会确定了这样一个纪念死者的节日,其日期是在东正教重大节日复活节后的第九天。由于复活节的日期不固定,为每年春分后第一次月圆后的第一个星期日,因此纪念死者节的日期也不固定,但通常都在4月底至5月初。今年的纪念死者节是4月28日。

纪念死者节在俄语中的名称叫“拉多尼察”,字面上看不出忧伤的意味。据俄罗斯语言学家考证,该名称源于“降生”和“快乐”两个词。由此看来,这个节日被特意安排在复活节之后,就是让人们不要为失去亲人而悲伤,反而应该为他们在另外一个世界安息而欣慰。

在纪念死者节这一天,俄罗斯人会举家前往已故亲人的墓地扫墓和祭奠。按照传统习俗,他们会在墓前供上绘有彩色图案的鸡蛋,据说这样可以祈求保佑逝者,此外还会供上甜乳渣饼、馅饼、果子羹等食品,还要在墓地周围种上花草。祭奠结束后,全家人会在墓前简单地聚餐,每个人都要饮上一杯伏特加酒,但饮酒时不能碰杯也不能说话。虔诚的东正教信徒则在去墓地前先到教堂为逝者点上蜡烛,并为逝者的灵魂安息进行祷告,然后领取圣水洒到墓地前。

几个世纪以来,俄罗斯人就是按照这样的传统方式祭奠死者,不过如今在一些细节上已有所变化。比如,过去俄罗斯人在墓地前摆放的是鲜花,现在则越来越多地使用制作精美的假花,一来假花可以摆放更长久,二来假花比真花价格相对便宜。此外,由于纪念死者节并非法定假日,很多上班的俄罗斯人开始选择在复活节假日期间扫墓。

俄罗斯人祭奠死者的时间也不仅限于纪念死者节这一天。亲人去世后的第九天、第二十天、第四十天和周年时都会举行祭奠仪式。此后每逢圣诞节、新年和谢肉节等重大节日前后,一些俄罗斯人也会来到已故亲人的墓地扫墓。

精选读者点评

这个“拉多尼察”写得真有意思!把复活节和扫墓连起来想,还挖出“降生”“快乐”的词源,小脑袋转得挺活。倒是第二段那句“春分后第一次月圆后的第一个星期日”,读着绕口,可以拆成两小句试试?

圣诞节是几月几日

250字
主题:宗教节日、文化交融、时间仪式、信仰传统、跨文化传播

诞节(christmas),每年12月25日,是教会年历的一个传统节日,它是基督徒庆祝耶稣基督诞生的庆祝日,在圣诞节,大部分的天主教教堂都会先在12月24日的耶诞夜,亦即12月25日凌晨举行子夜弥撒,而一些基督教会则会举行报佳音,然后在12月25日庆祝圣诞节;而基督教的另一大分支——东正教的圣诞节庆祝则在每年的1月7日。

圣诞夜(silent night / christmas eve),又称平安夜,即圣诞前夕(12月24日),在大部分基督教社会是圣诞节庆祝节日之一。但现在,由于中西文化的融合,已成为世界性的一个节日。

精选读者点评

这个“诞节”写错了,是“圣诞节”不是“诞节”哦!后面还有几处拼音和标点小问题,比如“耶诞夜”应为“圣诞夜”,“silent night”要斜体或加引号。顺手改一改,就更规范啦~

圣诞节是几月几日

1600字
主题:宗教起源、文化演变、历法差异、节日传播、跨语言认知

圣诞节(christmas),这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。圣诞节是一个宗教节。因为把它当作耶稣的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。这一天,世界所有的基督教会都举行特别的礼拜仪式。每年12月25日,是基督徒庆祝耶稣基督诞生的庆祝日,在圣诞节,大部分的天主教教堂都会先在12月24日的耶诞夜,亦即12月25日凌晨举行子夜弥撒,而一些基督教会则会举行报佳音,然后在12月25日庆祝圣诞节;而基督教的另一大分支——东正教的圣诞节庆祝则在每年的1月7日。圣诞节(christmas day)这个名称是“基督恺撒”的缩写。中国除大陆地区外基本翻译为“耶诞节”,是比较准确的翻译。基督徒庆祝其信仰的耶稣基督诞生的庆祝日圣诞节”圣诞节的庆祝与基督教同时

西班牙圣诞节美景(4张)产生,被推测始于西元1世纪。很长时间以来圣诞节的日期都是没有确定的,因为耶稣确切的出生日期是存在争议的,除了《新约》以外,没有任何记载提到过耶稣;《新约》不知道日期,当然就没有人知道确切日期了。

在西元后的头三百年间,耶稣的生日是在不同的日子庆祝的。西元3世纪以前的作家们想把圣诞日定在春分日上下。直到西元3世纪中期,基督教在罗马合法化以后,西元354年罗马主教指定儒略历12月25日为耶稣诞生日。现在的圣诞节日期跟西元纪年的创制是密不可分的。 西元纪年创制于西元5世纪,后来圣诞节这一天就按格里高利历法,即西元纪年的“公历”来确定了,而日历按着假定日期把时间分为公元前(耶稣基督诞生前)和公元后(a. d. 是拉丁文缩写,意思是“有了我们主--耶稣的年代”)。后来,虽然普遍教会都接受12月25日为圣诞节,但又因各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(christma

我国圣诞气氛(7张)s tide),各地教会可根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。

西方教会,包括罗马天主教、英国圣公会和新教,确定的圣诞日是公历的12月25日。东正教会确定的圣诞日是公历1月7日(实际上是叫“主显日”),这与东正教没有接受格里高利历改革和接受修正后的儒略历有关,因此把圣诞节在1900年到2099年的这一段时间内将延迟到1月7日。保加利亚和罗马尼亚也是东正教区,但圣诞节日期上遵循西欧习惯为12月25日,但复活节则遵从习惯。而最古老的基督教会亚美尼亚使徒教会确定的是公历1月6日,同时亚美尼亚教会更关注主显节,而不是圣诞节。圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如:在亚洲的香港、马来西亚和新加坡。世界上的非基督徒只是把圣诞节当作一个世俗的文化节日看待。

教会开始并无圣诞节,约在耶稣升天后百余年内才有。据说:第一个圣诞节是在公元138年,由罗马主教圣克里门倡议举

世界各地的圣诞气息(18张)行。而教会史载第一个圣诞节则在公元336年。由于圣经未明记耶稣生于何时,故各地圣诞节日期各异。直到公元440年,才由罗马教廷定12月25日为圣诞节。公元1626年,世界各地教会领袖在伯利恒聚会,进一步予以确定,从此世界大多数的基督徒均以12月25日为圣诞节。十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起来了。

这个词的含义是指“基督的弥撒(christs mass)”,即为“基督的一次聚餐”。这个仪式源自《新约》的“最后的晚餐”。而“基督的弥撒(christs mass)”这个词是希腊语和拉丁语的拼凑,因为christ来自希腊语χριστ?,意思本来只是指犹太人的“受膏者”,引申为救世主;而mass来自拉丁语missa,本意为散会(dismissal),引申为基督教会感恩聚会。所以有时又缩写为“_mas”。这可能

圣诞节的布景

是因为 _ 类似于希腊字母 χ(chi);χ 是“基督”的希腊语 χριστ?ì(christos)中的首个字母。

为了尊重其它信仰的人士,以淡化圣诞节的宗教色彩。荷兰语名称类似英语,称作kerstroeten。圣诞节西班牙语称为navidad(或pascuas),葡萄牙语称为festas,波兰语称为narodzenie,法语称为noel,意大利语称为natale,加泰罗尼亚语称为nadal,意思是“诞生”,更清晰地反映圣诞节的意思。与此相对,德语称为weihnachten,意思为“神圣的夜晚”。

精选读者点评

这个“基督恺撒”的说法得圈出来,查证过吗?后文又写回“基督弥撒”,前后不一致,像抄资料时手滑了。还有好几处“西元”和“公元”混着用,小朋友读到会糊涂。顺手改掉哈。